본문 바로가기

세상 이야기

혼돈의 미국 231 - 왜 다들 백신 접종 대열에서 빠지려 하나요?

모더나 코로나 COVID-19 백신 실험 후 전신 경련으로 고통받는 여성

Woman Suffers Whole Body Convulsions After Taking Experimental Moderna COVID-19 vaccine
By Great Game India
Jan 15, 2021 - 3:45:59 AM

https://www.thetruthseeker.co.uk/?p=224929

 

내처럴 뉴스 Natural News - Jan 14, 2021

미국 인디애나 주 오클랜드시의 한 여성은 혀 경련과 전신 경련을 겪은 후 실험적인 모더나 코로나 Moderna COVID-19 백신을 맞지 말라고 다른 사람들에게 경고했습니다. 그녀는 온몸이 통제할 수 없게 떨리는 모습을 페이스 북에 올렸다. CDC는 그러한 부작용이 "경미하고" "정상"이라고 말했다.

( GreatGameIndia.com 에서 다시 게시된 기사)

 

에반스빌에 있는 양로원인 선한 사마리아인 홈 Good Samaritan Home에서 일하는 오클랜드시 거주자 숀 스켈튼 Shawn Skelton은 실험적인 모더나 Moderna의 모로나 COVID-19 백신을 접종한 후에 제어할 수없는 흔들림과 혀 경련을 겪었다고 주장했습니다. 그녀와 그녀의 약혼자는 경련이 백신 접종에 대한 반응일 수 있다고 믿습니다.

 

A woman from Oakland City, Indiana in the United States warned others to not get the experimental Moderna COVID-19 vaccine after she suffered tongue spasms and whole body convulsions. She posted her videos on Facebook where her entire body is seen shaking uncontrollably. The CDC said such side-effects are "mild" and "normal".

(Article republished from GreatGameIndia.com)

Shawn Skelton, the resident of Oakland City who works for Good Samaritan Home, a nursing home in Evansville claimed she suffered uncontrollable shaking and tongue spasms after taking the experimental Moderna's COVID-19 vaccine. She and her fiance believe the convulsions could only be a reaction to the shot.

 

모더 나 COVID-19 백신 실험 후 전신 경련으로 고통받는 여성

Woman Suffers Whole Body Convulsions After Taking Experimental Moderna COVID-19 Vaccine

 

2021 년 1 월 8 일 페이스 북 게시물에서 그녀는 다른 사람들에게 실험용 백신 접종을 고려하지 말라고 경고했습니다. 코로나 백신을 고려하고 있다면 ..... 모더나 MODERNA .... 반대하는 것이 좋습니다! 나는 상태가 안좋다! 매일 점점 더 나빠져서 도움이나 답변을 받지 못하고 있습니다! 나는 아무리 말하더라도 죽을까봐 두렵다! 그리고 이것을 알아 내려는 사람을 찾는 것은 그다지 성공적이지 않았습니다! 나는 오늘 두 병원에 갔고 집사를 나와 세인트 빈센트 St Vincent에 갔다. 거기에도 대답이 없습니다. 그들은 어제 내 혀가 경련을 일으키기 시작했고 끊이지 않았기에 신경과 전문의를 만나자고 합니다. 오늘은 온몸이 하루종일 경련을 일으켰습니다! 그들은 나를 집으로 보냈다 !!를 안다면 부끄러운 영상 2 개를 올렸는데 내게 무슨 일이 일어나고 있는지 보셨으면 합니다!

 

In a Facebook post on 8th January 2021, she warned others against considering to get the experimental vaccine shot.

If you are considering the vaccine for covid..... the MODERNA.... I would advise against it! I'm in bad shape! Everyday getting worse and I'm not getting help or answers! I'm scared to death to say the least!

And to find someone willing to attempt to figure this out hasn't been very successful! I went to 2 hospitals today, walked out of deaconess and went to St Vincent. No answers there either. They say let's see a neurologist (who knows when they can see me) yesterday my tongue began to spasm and it hasn't quit.

Today my whole body has been convulsing all day! They sent me home!! I'm posting 2 videos that are quite embarrassing if you know me but I want you to see what's happening to me!

www.facebook.com/100038260334778/videos/403541087597899/

 

Facebook에 로그인

메뉴를 열려면 alt + / 키 조합을 누르세요

www.facebook.com

스켈톤의 약혼자인 리치 비디엘라가 월요일 병원 침대에서 "모더나를 접종받은지 3 일 후 통제할 수없는 경련을 겪었다, "고 말했다. "그녀가 그것에 대해 생각하면 그녀는 울고 있습니다. 그것은 아마 1 ~ 2 분 정도 몸을 사로잡아서 더 심하게 떨리기 시작할 것입니다." 비디엘라는 "아무도 백신에 대해 지적하고 싶어하지 않는다, "고 말했다. 이 문제에 대해 현지 의사인 헤서만 Craig Everett Haseman 박사는 "제어할 수없는 떨림을 겪으려면 몸 전체에 무언가가 있어야 합니다. 뇌나 신경계에 영향을 주는 무언가가 있어야 합니다. 척수나 뇌 자체에 일종의 신경학적 이상을 유발해야 합니다. " 한편, 스켈톤 Skelton의 주장에 무게를 둔 CDC는 부작용이 "경미하거나 중간 정도인 경향이 있으며 빠르게 사라지는 경향이 있다, "고 말했다.

"Three days later after the Moderna shot, this was the uncontrollable shakes," Skelton's fiance, Rich Vidiella, said from her hospital bedside Monday. "If she gets worked up thinking about it, she gets crying. It takes over her body for like a good maybe minute or two, and she'll start shaking even worse."

"Nobody wants to point it toward the vaccine," Vidiella said.

Speaking on the matter Dr. Craig Everett Haseman, a local doctor said, "To cause uncontrollable shaking, you'd have to have something that's - throughout your whole body, you'd have to have something that affects your brain or your nervous system. It would have to cause some kind of neurological abnormality in the spinal cord or the brain itself."

Meanwhile, the CDC weighing in on Skelton's claims said the side effects "tend to be mild to moderate and go away quickly."

Read more at: GreatGameIndia.com

 

이것은 모더나 백신 Moderna COVID Vax이 건강한 젊은 여성에게 끼친 일입니다.

This is what the Moderna COVID Vax did to a healthy young woman

Jim Crenshaw - Bitchute Jan 14, 2021


-

BigTech just purged the president of the United States and untold numbers of creators and users. We are working around the clock to keep up, but could do with extra help. Consider a $5 donation today. Thank you - BitChute

 

****

 

프란치스코 교황, '모든 사람'에게 코로나 백신 접종 요청 : '꼭 맞아야 한다'

Pope Francis Calls On ‘everyone’ to Take COVID Vaccine: ‘It must be done’
By John-Henry Westen
Jan 11, 2021 - 7:19:14 PM

https://www.lifesitenews.com/blogs/francis-calls-on-everyone-to-take-covid-vaccine-it-must-be-done

이탈리아 텔레비전 방송국 카날레 5와 일요일 밤 방송될 예정인 인터뷰에서 프란치스코 교황은 "모든 사람"이 코로나 COVID-19 백신을 맞아야한다고 말했습니다. 인터뷰 방영 전에 공개된 기록에 따르면 그는 "윤리적으로 모든 사람이 백신을 맞아야 한다고 믿는다,"고 말했다. 교황은 자신이 백신을 직접 복용할 것이며 바티칸이 "다음 주"시민들에게 백신을 투여하기 시작할 것이라고 덧붙였다.

 

January 9, 2021 (LifeSiteNews) - In an interview scheduled to air Sunday night with the Italian television station Canale 5, Pope Francis has opined that "everyone" must take the COVID-19 vaccine.

"I believe that, ethically, everyone should take the vaccine," he said, according to a transcript released in advance of the airing of the interview.

The Pope added that he would be taking the vaccine himself and that the Vatican will start administering it to its citizens "next week," remarking that "it must be done."

 

뉴욕타임스 as quoted in The New York Times에 인용된 대본에 따르면 프란치스코 교황은 "당신은 건강과 삶을 가지고 놀면서도 다른 사람들의 삶을 가지고 놀기 때문에 그것은 윤리적인 선택입니다." 라고 제안합니다. 교황은 "어떤 사람들이 '아니요. 백신은 위험하다'고 말하는 이유를 이해할 수 없습니다."라고 말했습니다. "의사들이 잘할 수있는 것, 특별한 위험이 없는 것으로 제시한다면, 그것을 받아들이지 않겠습니까? 내가 설명할 줄 모르는 자살 거부가 있습니다." 교황의 진술은 많은 질문으로 이어집니다. 그는 바이러스에 걸린 사람들이 여전히 백신을 맞아야한다고 생각합니까? 영국 정부가 그렇게하지 말라고했지만 임신한 산모가 접종받아야 합니까? FDA 및 기타 기관에서 백신을 복용해서는 안된다고 말한 백신과 충돌하는 알레르기가 있는 사람들은 어떻습니까? 이 백신은 모든 설명에 따르면 테스트가 너무 적은 가운데, 접종을 서두르지만 우리는 그 안전성과 효능을 암시적으로 믿어야합니까?

 

According to the transcript as quoted in The New York Times, Pope Francis suggests that, "it's an ethical choice, because you are playing with health, life, but you are also playing with the lives of others."

"I don't understand why some say, ‘No. Vaccines are dangerous,'" the Pope is quoted as saying. "If it is presented by doctors as a thing that can go well, that has no special dangers, why not take it? There is a suicidal denial that I wouldn't know how to explain."

 

The Pope's statement leads to many questions. Does he think people who had the virus should still get the vaccine? Should pregnant mothers take it even the U.K. government has told them not to do so? How about people with allergies that conflict with vaccines whom the FDA and other agencies have said should not take the vaccine? This a rushed vaccine with way too little testing, by all accounts, and yet we are to believe implicitly in its safety and efficacy?

 

그러나 교황의 보고된 진술에는 도덕적 측면도 있습니다. 2020 년 12 월 12 일에 발표된 Ina 보고서, 쉬나이더 Athanasius Schneider 주교는 공동 서명자 JanisPujats 추기경, Joseph Strickland 주교, TomashPeta 및 Jan PawelLenga 대주교와 함께 백신 사용이 " 어떤 상황에서도 낙태에 대한 형언할 수없는 범죄 "는"가톨릭 신자들에게 용납될 수 없습니다. " 이들은 성 요한 바오로 2 세의 가르침을 인용하여 모든 가톨릭과 선의의 사람이 "최대한 결심으로"생명에 대한 "가장 기본적이고 근본적인 권리"를 수호할 의무를 확인합니다. “살해된 태어나지 않은 아이들의 세포로 만든 백신을 사용하는 것은 태어나지 않은 생명을 보호하기 위한 [이] '최대한 결심'과 모순된다.

 

But there is also a moral side to the Pope's reported statements. In a paper released on December 12, 2020, Bishop Athanasius Schneider, along with co-signers Cardinal Janis Pujats, Bishop Joseph Strickland, and Archbishops Tomash Peta and Jan Pawel Lenga, expressed their strong conviction that any use of a vaccine tainted with the "unspeakable crime" of abortion, under any circumstances, "cannot be acceptable for Catholics."

These prelates cite the teaching of St. John Paul II, affirming the duty of every Catholic and person of goodwill to defend "the most basic and fundamental right" to life "with maximum determination." To make use of vaccines that are "made from the cells of murdered unborn children contradicts [this] ‘maximum determination' to defend unborn life," their statement read.

 

"낙태의 범죄는 너무나 무시무시해서 이 범죄와의 어떤 종류의 연결, 심지어 아주 멀리 떨어진 범죄조차도 부도덕하며, 일단 카톨릭이 그것을 완전히 알게 된 후에는 어떤 상황에서도 받아들일 수 없습니다." 라고 그들은 또한 썼습니다. "이 백신을 사용하는 사람은 자신의 몸이 인류의 가장 큰 범죄 중 하나인 '과일'로부터 혜택을 받고 있음을 깨달아야 합니다." 푸자츠 추기경과 다른 주교들의 성명을 발표한 지 일주일 후, 교리에 관한 바티칸 부서는 가톨릭 신자들이 윤리적 대안이 없다면 낙태로 오염된 COVID 백신도 합법적으로 접종받을 수 있다고 주장하는 성명을 발표했습니다.

 

"The crime of abortion is so monstrous that any kind of concatenation with this crime, even a very remote one, is immoral and cannot be accepted under any circumstances by a Catholic once he has become fully aware of it," they also wrote. "One who uses these vaccines must realize that his body is benefitting from the ‘fruits' ... of one of mankind's greatest crimes."

A week after the statement by Cardinal Pujats and the other bishops, the Vatican department on doctrine put out a statement claiming that Catholics could licitly take even an abortion-tainted COVID vaccine if there were no ethical alternatives available.

 

****

봉쇄된 영국이 동독으로 바뀌는가? 아니요, 여러면에서 그전의 동독보다 더 나쁩니다. 나를 믿으세요

Lockdown Britain Turning Into East Germany? No, In Many Ways it's Worse Than The Old DDR. Believe me… I was there  https://www.rt.com/op-ed/512498-lockdown-britain-east-germany/

이것이 정말 우리의 미래입니까? 계속되는 봉쇄, 우리 가족과 친구를 만나는 것을 금지하고, 더 강력한 제한이 우리에게 영구적으로 걸려있다는 위협? 그리고 이 모든 것은 '마스크를 쓰고' 동료 인간들로부터 2 ~ 3 미터 거리를 유지하라는 지시를 받으면서도 당연히 그들과 대화하지 말아야 합니다. 다보스 엘리트들이 우리를 위해 설계한 완전히 지옥과 영혼을 파괴하는 '뉴 노멀'은 1980 년대 후반 동독을- 잘 기록된 모든 결함 때문에- 지구상의 낙원처럼 보이게 합니다. 잠시 생각해보십시오. 닐 클락

 

Is this really our future? Rolling lockdowns, bans on seeing our families and friends, and threats of even tougher restrictions hanging permanently over us? And all this while being told to ‘mask up' and keep two or even three metres away from our fellow human beings - and of course not to chat to them. The utterly hellish and soul-destroying ‘New Normal' designed for us by the Davos elites makes late 1980s East Germany - for all its well-documented faults - look like paradise on Earth. Just think about that for a moment.   Neil Clark

 

나이젤 파라지 Nigel Farage는 영국이 어디로 가고 있는지에 대한 우려를 표명하는 새 비디오에서 "동독에 살고 싶지 않습니다."라고 말합니다. 그는 요점이 있습니다. 나는 1989 년에 동독 DDR에 있었고 오늘날 영국보다 덜 압제적인 것으로 나타났습니다. 우표로 시작되었습니다. '독일 민주공화국'에 대한 나의 관심은 내가 어렸을 때 우리 길에 살던 프리다라는 아주 멋진 여인이 내 수집품에 그녀의 옛 동독 우표를 주기 시작하면서 시작되었습니다. 그녀는 DDR 출신이었고 매년 그곳에 있는 연로한 어머니를 방문했습니다. 그녀는 어머니가 돌아왔을 때 비밀 경찰이 뒤따랐다고 말했습니다. 이 다소 신비로운 '철의 장막 뒤' 나라에 대한 나의 비 정치적 매력이 커졌습니다. 칼막스 쉬타트 Karl-Marx-Stadt (Chemnitz)에 살던 펜 친구가 있었고, 우리는 축구 페넌트와 스티커를 교환했습니다. 1989 년 9 월 드디어 방문할 수 있었습니다. 약간의 경험이었습니다. 내가 들어갈 네거티브를 어떤 식으로든 무시하거나 무시당하고 싶지 않고, 나는 그 나라가 대중적으로 묘사된 것보다 훨씬 덜 암울하다는 것을 알았다. 아마도 그것은 부분적으로 영광스럽게 맑은 날씨 때문일 것입니다. 하지만 곧 '독재 정권'속에서 살면서도 사람들이 행복하고 의미있는 삶을 누릴 수 있다는 것이 곧 분명해졌습니다. 나는 붐비는 바와 레스토랑 (친구와 내가 나무 벤치에서 첫날 밤을 보냈던 에르푸르트 역에서 밤새도록 문을 여는 한 셀프 서비스 카페테리아 포함)을 기억합니다.

 

"I don't want to live in East Germany," says Nigel Farage in a new video in which he expresses concern at where Britain is heading. He has a point; I was in the DDR in 1989 and found it to be less oppressive than Britain today.

It started with stamps. My interest in the ‘German Democratic Republic' began when a very nice lady called Frieda, who lived on our road when I was a child, started to give me her old East German stamps for my collection. She was from the DDR, and went every year to visit her elderly mother there. She told my mother she was followed by the secret police when she went back. My apolitical fascination with this rather mysterious ‘Behind the Iron Curtain' country grew. I had a pen friend who lived in Karl-Marx-Stadt (Chemnitz), and we exchanged football pennants and stickers. In September 1989, I was finally able to visit. It was some experience.

Without wishing to brush over or downplay in any way the negatives, which I will go into, I found the country was a lot less grim than popularly portrayed. Perhaps that was partly due to the gloriously sunny weather. But it soon became clear to me that, despite living in a ‘dictatorship', people could still enjoy happy, meaningful lives. I remember packed bars and restaurants (including one self-service cafeteria that was open all night at Erfurt station, where my friend and I spent our first night on wooden benches).

 

1989 년에 동독에서 할 수있는 일을 오늘날의 폐쇄된 영국에서는 할 수 없다는 것이 냉정한 생각입니다. 펍, 레스토랑, 나이트 클럽은 국가 명령에 의해 폐쇄됩니다. Ditto 극장 및 기타 공공 엔터테인먼트 장소. 축구 경기는 '닫힌 문 뒤'에서 진행됩니다. 이번 주 초, 나딤 자하위 백신 장관 Vaccines Minister은 사람들이 밖에서 만나는 친구들에게 멈추고, 수다를 떨지 말라고 호소했으며 또한 사람들에게 공원 벤치에 앉지 말라고 말했습니다! "밖으로 나가서 앉거나 사회적 상호 작용의 기회를 가지지 마십시오, "라고 그는 말했습니다. 다시 말하지만 이것은 동독보다 더 나쁩니다. 항상 그곳에서 친구를 만나고 새 친구도 사귈 수 있습니다. 12 개월도 채되지 않아 영국은 상대적으로 자유로운 국가에서 불법은 아니더라도 신체적 사회적 상호 작용을 강력하게 억제하는 권위주의적인 경찰 국가로 변모했습니다. 지난주, 스코틀랜드의 집에 '너무 많은 사람'이 있다는 '제보'후 경찰이 침입하는 충격적인 영상을 보았습니다.

 

It's a sobering thought that things I could do in East Germany in 1989 I cannot do in the locked-down Britain of today. Pubs, restaurants, and nightclubs are shut, by Order of the State. Ditto theatres and other places of public entertainment. Football matches are played ‘behind closed doors'. Earlier this week, Vaccines Minister Nadhim Zahawi appealed for people to stop and not chat to friends they bump into outside, and also told people not to sit on park benches! "Don't go out and sit or have that opportunity of social interaction," he said. Again, this is worse than East Germany.  You could always meet your friends there, and make new ones too.

In less than 12 months, Britain has been transformed from a relatively free country into an authoritarian police state where physical social interaction is strongly discouraged, if not illegal. Last week, we saw a shocking video of police breaking into a home in Scotland after a ‘tip-off' that there were ‘too many people' there.