우리는 어떤 "정상"으로 되돌아가나요? 아무도 감히 인정하지 않는 경제 공황
What "Normal" Are We Returning To? The Depression Nobody Dares Acknowledge
By Charles Hugh-Smith with comments by Ron
Mar 1, 2021 - 8:21:11 PM
https://charleshughsmith.blogspot.com/2021/02/what-normal-are-we-returning-to.html
March 1st 2021
아마도 우리는 절망감, 불평등 심화, 사회적 불경기, 현상 유지 실패에 대해서 정직한 국가적 대화가 필요할 것입니다.
정상으로 복귀할 것이라는 우스꽝스러운 해피 토크가 방송 전파에서 넘쳐나지만, 아무도 감히 인정하지 않는 것은 미국인들에게 사회적 "정상"이었던 것이 하향 이동, 즉 추락하고 있는 사실입니다. 게다가 사회적 패배감이 겹쳐서 사회적 공황이 일고 있습니다.
하향 이동이란 사회적 추락은 새로운 추세가 아니라 명백하게 가속화하고 있습니다. 랜드 기업 RAND Corporation 보고서 문서에 따르면 (1975 년부터 2018 년까지의 소득 추세) 지난 45 년 동안 미국 가정의 하위 90 %에서 50 조 달러 (한화 5경 5천조원)의 수입이 금융 귀족 계층으로 이전되었습니다.
이 보고서에 대한 타임지의 기사는 매우 직접적입니다. 미국인의 상위 1 %가 하위 90 %로부터 50 조 달러를 가져갔습니다-- 그 결과는 미국인 더 안전하지 못하게 만들었습니다.
Perhaps we need an honest national dialog about declining expectations, rising inequality, social depression and the failure of the status quo.
Even as the chirpy happy-talk of a return to normal floods the airwaves, what nobody dares acknowledge is that "normal" for a rising number of Americans is the social depression of downward mobility and social defeat.
Downward mobility is not a new trend--it's simply accelerating. As this RAND Corporation report documents, ( Trends in Income From 1975 to 2018) $50 trillion in earnings has been transferred to the Financial Aristocracy from the bottom 90% of American households over the past 45 years.
Time magazine's article on the report is remarkably direct: The Top 1% of Americans Have Taken $50 Trillion From the Bottom 90% -- And That's Made the U.S. Less Secure.
"RAND 보고서에 기록된 부의 50 조 달러의 재산 이전 $50 trillion transfer of wealth 은 전적으로 미국 경제 내에서 발생했는데, 이는 미국 경제와 무역 파트너 사이에서 발생한게 아닙니다. 이 말은 확실한데, 소득, 부, 권력의 상향 편중은 불가피한 것이 아니었습니다. 그것은 선택 a choice이었습니다. 우리가 이렇게 된 것은 1975 년부터 시행을 선택한 물방울 감소 정책 trickle-down policies의 직접적인 결과입니다. 그게 뭐냐고요?
우리는 억만 장자에 대한 세금을 인하했고 금융 산업의 규제를 완화하는 결정을 내렸던 것입니다. 우리는 CEO가 주식 환매를 통해 주가를 조작할 수 있도록 허용하고, 심지어 수익금을 그들에게 아낌없이 보상해주는 결정을 했습니다. 우리는 합병과 인수를 통해 거대 기업이 부과되는 가격과 지불된 임금을 모두 결정하는 데 필요한 거대한 독점력을 축적할 수 있도록 부유층의 재량권을 허용해줬습니다. 우리는 최저 임금과 초과 근무 기준과 노동의 교섭력을 약화시키기로 결정했습니다. 40 년 동안 우리는 부자와 권력자의 물질적 이익을 키우는 것을 미국 국민의 이익보다 우선시하는 정치 지도자를 선출했던 것입니다. "
"The $50 trillion transfer of wealth the RAND report documents has occurred entirely within the American economy, not between it and its trading partners. No, this upward redistribution of income, wealth, and power wasn't inevitable; it was a choice--a direct result of the trickle-down policies we chose to implement since 1975.
We chose to cut taxes on billionaires and to deregulate the financial industry. We chose to allow CEOs to manipulate share prices through stock buybacks, and to lavishly reward themselves with the proceeds. We chose to permit giant corporations, through mergers and acquisitions, to accumulate the vast monopoly power necessary to dictate both prices charged and wages paid. We chose to erode the minimum wage and the overtime threshold and the bargaining power of labor. For four decades, we chose to elect political leaders who put the material interests of the rich and powerful above those of the American people."
나는 수년 동안 하향 이동성과 사회적 공황에 대해 조사해 왔습니다. 당신은 정말 중산층입니까?
현실은 중산층이 상위 5 % 바로 아래로 축소된 것입니다. 1960 년대 번영하는 표준을 기준으로 삼는다면 말입니다.
하향 이동성은 단순히 재정적인 것이 아니라 정치적 권력의 쇠퇴, 자신의 일에 대한 통제, 소득을 창출하는 자산의 소유권의 감소입니다. 이 기사는 한때 중산층이 무엇을 상징했는지를 상기시켜 줍니다. 어떤 중산층? 그 질문의 답은 부르주아 미국이 프롤레타리아트로 재편되게 된 이유입니다.
I've been digging into downward mobility and social depression for years: Are You Really Middle Class?
The reality is that the middle class has been reduced to the sliver just below the top 5%--if we use the standards of the prosperous 1960s as a baseline.
The downward mobility isn't just financial--it's a decline in political power, control of one's work and ownership of income-producing assets. This article reminds us of what the middle class once represented: What Middle Class? How bourgeois America is getting recast as a proletariat.
아메리칸 드림에 대한 이러한 재평가는 또한 수십 년간 널리 퍼진 번영의 중산층에 대한 재평가를 촉발시키고 있습니다. 중산층의 신화 : 대부분의 미국인은 항상 가난했습니까?
하향 이동성은 내가 사회적 패배라고 부르는 것을 만들고 배포하는 데 탁월합니다. 내 말에서 사회적 패배는 금융 안정과 사회적 지위의 하락에 수반되는 불안, 불안, 만성적 스트레스, 두려움 및 무력감의 스펙트럼입니다.
하향 이동성과 사회적 패배는 사회적 공황으로 이어집니다. 다음은 사회적 공황을 특징 짓는 조건입니다.
This reappraisal of the American Dream is also triggering a reappraisal of the middle class in the decades of widespread prosperity: The Myth of the Middle Class: Have Most Americans Always Been Poor?
Downward mobility excels in creating and distributing what I term social defeat: In my lexicon, social defeat is the spectrum of anxiety, insecurity, chronic stress, fear and powerlessness that accompanies declining financial security and social status.
Downward mobility and social defeat lead to social depression. Here are the conditions that characterize social depression:
1. 생득권 birthright이 더 이상 경제 현실과 일치하지 않기 때문에 끝없이 상승하는 번영에 대한 높은 기대감이 심해졌습니다.
2. 시간제 및 실업자는 재정만이 아니라 사회적으로도 소외되어 있습니다.
3. 상위 10 %가 하위 90 %에서 멀어지면서 소득/ 부의 격차가 급격히 확대됩니다.
4. 국가 또는 부모에 대한 의존에서 재정적 독립으로 이동하기가 점점 어려워짐에 따라 사회/ 경제적 이동이 체계적으로 감소했습니다.
5. 고등 교육과 취업 사이의 단절 확대 : 대학/ 대학 학위가 더 이상 안정적이고 보수가 좋은 직업을 보장하지 않습니다.
6. 사회 불황을 현실로 인식하지 못하는 현상지배적 기관의 한계점, 그리고 주류 언론의 실패.
7. 사회 공황 문제를 해결하는 방법에 대한 국가 및 민간 부문 기관 내의 체계적인 상상력 실패.
8. 중산층 포부의 포기 : 젊은이들은 더 이상 고급 자동차나 전통적인 주택 소유와 같은 소비주의적 지위 상징을 열망하지 않습니다 (또는 감당할 수 없습니다).
9. 결혼의 기피, 가족 및 독립 가구의 세대적 포기는 시간제 일자리 또는 불안정한 고용을 가진 사람들에게 더 이상 기회로 주어지지 않기 때문입니다.
10. 위의 조건으로 인해 젊은 세대의 희망 상실.
1. High expectations of endlessly rising prosperity instilled as a birthright no longer align with economy reality.
2. Part-time and unemployed people are marginalized, not just financially but socially.
3. Widening income/wealth disparity as those in the top 10% pull away from the bottom 90%.
4. A systemic decline in social/economic mobility as it becomes increasingly difficult to move from dependence on the state or one's parents to financial independence.
5. A widening disconnect between higher education and employment: a college/university degree no longer guarantees a stable, good-paying job.
6. A failure in the Status Quo institutions and mainstream media to recognize social depression as a reality.
7. A systemic failure of imagination within state and private-sector institutions on how to address social depression issues.
8. The abandonment of middle class aspirations: young people no longer aspire to (or cannot afford) consumerist status symbols such as luxury autos or conventional homeownership.
9. A generational abandonment of marriage, families and independent households as these are no longer affordable to those with part-time or unstable employment.
10. A loss of hope in the young generations as a result of the above conditions.
사회적 공황으로 인한 집단적 분노의 조류는 길 위의 험악한 대결, 싸움을 위해 끓어오르는 집단 간의 폭력과 거리 충돌, "잘못된"이데올로기 적 견해로 인한 우정의 파괴 등 여러 곳에서 볼 수 있습니다.
전체 사회 질서의 조잡함이 점차 가시화되고 있습니다 : 무례한 시대.
우울한 생각 (그리고 그들이 생성하는 감정)은 스스로를 강화하는 경향이 있으며, 이것에 한 번 빠지게 되면 우울증에서 벗어나기가 어려운 이유입니다.
The rising tide of collective anger arising from social depression is visible in many places: road rage, violent street clashes between groups seething for a fight, the destruction of friendships for holding "incorrect" ideological views, and so on.
A coarsening of the entire social order is increasingly visible: The Age of Rudeness.
Depressive thoughts (and the emotions they generate) tend to be self-reinforcing, and this is why it's so difficult to break out of depression once in its grip.
치유 과정의 한 부분은 우리가 억압하고있는 분노의 근원을 폭로하는 것입니다. 정신과 의사 카렌 호니 Karen Horney가 1950 년의 걸작인 신경증과 인간 성장 : 자기 실현을 향한 투쟁에서 설명했듯이, 때때로 우리 자신에 대한 분노는 우리가 내면화 된 많은 "해야 할 일"과 우리가 추구하는 이상화 된 궤도에 부응하지 못함으로 인해 발생합니다. 우리 자신과 우리의 삶을 위해 마련했습니다.
미국의 꿈이 우리를 죽이고 있다 The American Dream Is Killing Us 기사는 "올바른 일을 하는 것"(대학 학위 취득, 열심히 일하는 등)의 예상되는 보상을 얻지 못하는 것이 어떻게 분노와 절망을 불러일으키는 지 설명하는 데 효과적입니다.
One part of the healing process is to expose the sources of anger that we are repressing. As psychiatrist Karen Horney explained in her 1950 masterwork, Neurosis and Human Growth: The Struggle Towards Self-Realization, anger at ourselves sometimes arises from our failure to live up to the many "shoulds" we've internalized, and the idealized track we've laid out for ourselves and our lives.
The article The American Dream Is Killing Us does a good job of explaining how our failure to obtain the expected rewards of "doing all the right things" (getting a college degree, working hard, etc.) breeds resentment and despair.
우리가 "올바른 일"을 했기 때문에 시스템은 우리가 기대한 재정적 보상과 보안을 "제공해야 합니다". 약속된 보상을 제공하지 못하는 이러한 체제의 실패는 사회적 계약과 사회적 결속력을 약화시키고 있습니다. 점점 더 적은 사람들이 시스템에 지분을 갖고 있습니다.
우리는 시스템에 점점 더 분노하고 있지만, 대중 매체가 경제가 얼마나 잘하고 있는지, 그리고 어떤 사람들이 얼마나 잘하고 있는지를 선전하며 영웅대접으로 차별화시키기 때문에 우리는 우리 자신에 대해서 약간의 분노를 품고 있습니다. 당연히 우리는 왜 그런 성공대열에 서지 못하는지 궁금합니다. 따라서 실패는 내면화됩니다.
시스템이 더 이상 광고된대로 작동하지 않는다는 이 감각에 대한 한 가지 반응은 앵무새 놀이같은 에코 챔버의 상대적인 안락함을 찾는 것입니다. 이 시스템적 침체가 반대되는 이데올로기 캠프의 잘못이라는 확인을 들을 수있는 곳입니다.
Since we did the "right things," the system "should" deliver the financial rewards and security we expected. This systemic failure to deliver the promised rewards is eroding the social contract and social cohesion. Fewer and fewer people have a stake in the system.
We are increasingly angry at the system, but we reserve some anger for ourselves, because the mass-media trumpets how well the economy is doing and how some people are doing extremely well. Naturally, we wonder, why them and not us? The failure is thus internalized.
One response to this sense that the system no longer works as advertised is to seek the relative comfort of echo chambers--places we can go to hear confirmation that this systemic stagnation is the opposing ideological camp's fault.
우리가 많이 듣는 미국 예외주의의 일부는 할 수있다는 낙관주의입니다. 마음을 정하면 모든 것이 가능합니다.
예상대로 번영하지 못하는 것은 "미국인이 아닌" 부정적인 감정을 불러 일으키는 것입니다. 대학 학위 (또는 고급 학위)를 받았음에도 불구하고 높은 급여를 받는 안전한 직업을 얻지 못했다고 불평하는 것은 신 포도처럼 들립니다. 메시지는 당신이 충분히 열심히 일하지 않았고, 올바른 졸업장을 받지 못했다는 것입니다.
실패한 시스템일 수 없죠? 나는 내 책에서 왜 우리의 현상이 실패하고 개혁을 넘어 섰는가에서 논의합니다 : 혜택을 받고있는 상위 10 %가 정치와 언론을 지배하고 그들의 가정은 다음과 같습니다. 여러분, 이 암시적인 내러티브는 모든 실패가 시스템이 아니라 개인의 잘못이라는 암시를 주면서 그에게 책임을 돌리며 비난합니다.
Part of the American Exceptionalism we hear so much about is a can-do optimism: set your mind to it and everything is possible.
The failure to prosper as anticipated is generating a range of negative emotions that are "un-American": complaining that you didn't get a high-paying secure job despite having a college degree (or advanced degree) sounds like sour-grapes: the message is you didn't work hard enough, you didn't get the right diploma, etc.
It can't be the system that's failed, right? I discuss this in my book Why Our Status Quo Failed and Is Beyond Reform: the top 10% who are benefiting mightily dominate politics and the media, and their assumption is: the system is working great for me, so it must be working great for everyone. This implicit narrative carries an implicit accusation that any failure is the fault of the individual, not the system.
우리의 절망과 분노를 표현할 수없는 것은 우울증을 유발합니다. 어떤 사람들은 그들의 노력을 배가시키고 다른 사람들은 "다른 사람"(일부 외부 그룹)을 비난하려고 노력할 것이고 다른 사람들은 포기할 것입니다. 소수의 사람들이 할 일은 체계적인 불의와 불평등의 원인을 찾는 것입니다.
아마도 우리는 기대 감소, 불평등 증가, 양극화와 내재화 함정을 피하는 현상 유지의 실패에 대한 정직한 국가적 대화가 필요할 것입니다.
The inability to express our despair and anger generates depression. Some people will redouble their efforts, others will seek to lay the blame on "the other" (some external group) and others will give up. What few people will do is look at the sources of systemic injustice and inequality.
Perhaps we need an honest national dialog about declining expectations, rising inequality and the failure of the status quo that avoids polarization and the internalization trap (i.e. it's your own fault you're not well-off).

우리는 가짜 해피 토크보다 정직함을 소중히 여길 필요가 있습니다. 정직하게 말할 수있게 되면 낙관주의의 토대가 될 것입니다.
We need to value honesty above fake happy-talk. Once we can speak honestly, there will be a foundation for optimism.
* * *
My recent books:
A Hacker's Teleology: Sharing the Wealth of Our Shrinking Planet (Kindle $8.95, print $20, audiobook $17.46) Read the first section for free (PDF).
'세상 이야기' 카테고리의 다른 글
| 오늘의 세상 (최효진 선생) (0) | 2021.03.06 |
|---|---|
| 혼돈의 미국 386 - 정말 백신이 대창궐을 일으키나요? (0) | 2021.03.05 |
| 혼돈의 미국 384 - 인공지능 전쟁이 벌써 다가왔나요? (0) | 2021.03.05 |
| 오늘의 세상(최효진 선생) (0) | 2021.03.05 |
| 혼돈의 미국 383 - 왜 주요 대도시에서 사람들이 소리없이 나가고 있나요? (0) | 2021.03.04 |